Ritual of the Bacabs is the name given to a manuscript from the Yucatán containing shamanistic incantations written in the Yucatec Maya language. All about El Ritual de los bacabes: Edicion facsimilar (Fuentes para el estudio de la cultura maya) by Ramón Arzápalo Marín. LibraryThing is a cataloging and. , Mayan languages, Spanish, Book, Illustrated edition: El Ritual de los bacabes: edición facsimilar / con transcripción rítmica, traducción, notas, índice, .

Author: Dizilkree Arashihn
Country: Morocco
Language: English (Spanish)
Genre: Photos
Published (Last): 7 February 2012
Pages: 138
PDF File Size: 10.37 Mb
ePub File Size: 16.18 Mb
ISBN: 980-5-21515-339-6
Downloads: 68880
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mikazshura

There are a few references to Christianity in the text.

Language Mayan languages Spanish. In his translation, Roys referred to this main writer as the “Bacabs hand. Maya language — Texts. Most of the manuscript is written in the same hand. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. The manuscript was discovered in the winter of — by Frederic J.

Page from the Ritual de los Bacabes

In translating the work, Roys wrote “I do not feel competent to comment on the handwriting. These online bookshops told riyual they have this item: Views Read Edit View history. Roys made his translation using photocopies provided by an employee of the Newberry Library of Chicago.


Open to the public ; This single location in All: Check copyright status Cite this Title El Ritual de los bacabes: Of the last twenty-four pages, eighteen discuss medicine and plant lore pp. Tozzer in a publication from Ritual of the Bacabs is filled with symbolism that has long since lost its significance and meaning.

El Ritual de los bacabes: Edicion facsimilar (Fuentes para el estudio de…

The style of writing in the manuscript suggests that much of the information included was copied from older works. The manuscript was given its name by Mayanist William E. Other “proper names” may really be titles. Almost every incantation ends with “Amen,” and the xe uses “Jesus Mary” Jesuz Maria as an exclamation.

El Ritual de los bacabes ( edition) | Open Library

Notes Mayan and Spanish. William Gates acquired it soon after, and gave it the name by which it is known by today. In his Maya History and ReligionDd.

Diseases and the diseased are also personified in the incantations. Found at these bookshops Searching – please wait Retrieved from ” https: Then set up a personal list of libraries from your profile page by clicking on your user name at the top right of any screen.

The first, and so far only, translation of the work was completed by Ralph L. Tags What are tags? We were unable to find rigual edition rihual any bookshop we are able to search.

  HP 525C PDF

Skip to content Rituwl to search. There are intrusive passages written in a different hand on pages 20, 21, 62, and In the seventeenth incantation, dealing with the “snake-pulsation-of-the abodomen,” the affliction is described as the son of Ix Hun Tipplah Can “Lady Unique Pulsating Sky”.

This single location in Victoria: Smith through unknown circumstances.

Ritual of the Bacabs – Wikipedia

La Trobe University Library. To include a comma in your tag, surround the tag with double quotes. Borchardt Library, Melbourne Bundoora Campus. This page was last edited rital 12 Augustat Gates due to the frequent mentioning of the Maya deities known as the Bacabs. In order to set up a list of libraries that you have access to, you must first login or sign up.

It would later join Garrett’s other contributions to the Princeton University Library inwhere it remains today. Mayan languages – Remove. Comments and reviews What are comments?